Zahtevni prevodi besedil


Prevajanje v angleščino lahko uspešno izvede vsak, ki ima osnovno znanje iz angleščine ali pa po koncu srednje šole nadaljuje izobraževanje v jezikovne programe. Pri prevodih v zahtevne jezika kot je npr. prevajanje v ruščino, pa se je potrebno obrniti na prevajalsko agencijo. Prevajalske agencije ponujajo možnost oddaje besedila. Pri oddaji besedila je potrebno navesti želje pri prevodu ter zahtevan datum za prevod. Krajša in enostavnejša besedila zahtevajo manj časa kot bolj zahtevna besedila.

Prevajanje v ruščino lahko izvedejo tudi študenti, ki študirajo na jezikovnih programih. Če gre za neuradno besedilo je prevajanje ustrezno, če pa imamo uradno besedilo pa se moramo vseeno obrniti na prevajalsko agencijo. Ker prevajanje v ruščino ni tako pogosto, veliko agencij ne ponuja prevodov v omenjeni jezik. Ruščina je sicer jezik, ki se kot materni jezik uporablja v Rusiji in Belorusiji. V sosednjih državah pa je jezik priznan kot vzporedni uradni jezik. Čeprav je Rusija največja evropska država, jezik vseeno ni razširjen po celotni Evropi.

V Sloveniji potekajo tudi tečaji ruščine za mlajše in starejše generacije. Mnoge srednje šole v svoje predmetnike vključujejo tudi učenje tretjega jezika. Poleg nemščine, francoščine, španščine in italijanščine pa se v zadnjem času aktivno vključuje tudi ruščina. Jezik je zelo zanimiv vendar zahteva veliko učenja. Znanje ruščine je velika prednost pri iskanju zaposlitve z področja prevajalstva. Največkrat se prevajalca za omenjeni jezik potrebuje za televizijske prevode filmov, dokumentarnih oddaj ali protokolarnih srečanj. Pri protokolarnih srečanjih je potreba tudi po aktivnih prevodih v živo, kjer prevajalec prevaja besedilo preko mikrofona ali z napisi na prevajalski ekran.

Prevajanje v ruščino je torej vrlina, ki je v svetu prevajalstva zelo zaželena. Prevajalske agencije razpisujejo prosta mesta na svojih spletnih straneh, kjer poudarjajo željo po ruskih prevajalcih. Agencije se velikokrat odločijo tudi za priseljence, saj le-ti poznajo tudi narečja in so bolj seznanjeni z razsežnostjo jezika.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *